ترکی | فارسی | العربیة | English | اردو | Türkçe | Français | Deutsch
آخرین بروزرسانی : پنجشنبه 4 مرداد 1403
پنجشنبه 4 مرداد 1403
 لینک ورود به سایت
 
  جستجو در سایت
 
 لینکهای بالای آگهی متحرک سمت راست
 
 لینکهای پایین آگهی متحرک سمت راست
 
اوقات شرعی 
 
تاریخ : سه شنبه 23 اسفند 1390     |     کد : 34129

يك لقمه خنده در سفره‌خانه ايراني

گروه كودك شبكه 2 سيما همگام با نوروز و به منظور فرهنگسازي برنامه «سفره ‌خانه ايراني» يا همان قهوه ‌خانه ميرزا نوروز را در دست تهيه دارد.

جام جم آنلاين: گروه كودك شبكه 2 سيما همگام با نوروز و به منظور فرهنگسازي برنامه «سفره ‌خانه ايراني» يا همان قهوه ‌خانه ميرزا نوروز را در دست تهيه دارد.
اين برنامه توليدي از يكشنبه 28 اسفند تا 15 فروردين سال 91 هر روز به مدت 30 دقيقه پخش خواهد شد.

سنت‌گرايي

تهيه‌كنندگان اين برنامه، سوسن كرامتي و ژاله موقر از تهيه‌كنندگان باسابقه برنامه‌سازي گروه كودك هستند و بيش از 20 سال است براي كودكان برنامه‌سازي مي‌كنند.

در كارنامه كاري سوسن كرامتي مجموعه هوشيار و بيدار، چشم‌بلبلي و ده‌ها برنامه ديگر ديده مي‌شود.

كرامتي درباره برنامه سفره‌خانه ايراني مي‌گويد: هدف از ساخت اين برنامه، معرفي استان‌هاي كشور از نظر آداب و رسوم، زبان، لباس، غذا، سوغاتي، كاردستي و موقعيت جغرافيايي است.

برنامه چهار بخش اصلي دارد. بخش اول پرده‌خواني است كه با صداي استاد مرتضي احمدي و عروسك‌گرداني مهتاب تبريزي ارائه مي‌شود.

بخش دوم، قهوه‌خانه‌اي است با دكوري قديمي و سنتي كه هر روز اتفاقي جديد آنجا رخ مي‌دهد. بخش سوم به خيمه‌شب بازي اختصاص دارد.

اين قسمت به كارگرداني بهناز مهدي‌خواه تهيه مي‌شود و بخش آخر برنامه، موسيقي سنتي است.

كرامتي در پايان اضافه مي‌كند: هدف ما از ساخت اين برنامه، حفظ فرهنگ ايران و توجه به سنت‌هاي ايراني است. غذا و موسيقي نيز بخشي از سنت‌هاي ما را تشكيل مي‌دهد.

ژاله موقر، ديگر تهيه‌كننده اين برنامه كه در شناسنامه كاري او برنامه‌هايي مانند گوگوجي و مسابقه آشپزي يك لقمه خنده را مي‌توان ديد، در مورد برنامه سفره‌خانه ايراني مي‌گويد: هدف ما از ارائه اين برنامه، آشنايي بچه‌هاي گروه سني 7 تا 12 سال با فرهنگ ايران زمين است. در اين برنامه سعي كرده‌ايم از طريق نمايش طنز و موسيقي به هدف خود برسيم.

در بخش قهوه‌خانه هر روز غذاهاي سنتي يك استان معرفي مي‌شود. البته غذاها به وسيله نسيم نادري تهيه مي‌شود.

او كارشناس آشپزي در بخش غذاهاي ايراني و سنتي است. در اين برنامه سعي كرديم بچه‌ها با غذاهاي سنتي به گونه‌اي جديد و نو آشنا شوند زيرا تاثيرپذيري بچه‌ها از طريق نمايش‌هاي طنز و موسيقي به صورت غير مستقيم بيشتر از آموزش چهره به چهره است.

متاسفانه برخي بچه‌ها حتي نام غذاهاي سنتي منطقه خود را نمي‌دانند و برعكس با انواع و اقسام غذاهاي خارجي آشنا هستند.

بخش پاياني برنامه كه به موسيقي سنتي استان‌ها اختصاص دارد، با همكاري كارشناس موسيقي ركسانا خلوتي و همكاري 22 بچه تهيه مي‌شود؛ البته در هر برنامه شش تا 9 بچه نقش‌آفريني مي‌كنند كه همزمان موسيقي محلي نيز نواخته مي‌شود.

درك دنياي كودكان

نگار استخر؛ كارگردان بخش نمايش و پرده‌خواني چهره نام‌آشناي بچه‌هاي ديروز، همان مجري و صداپيشه عروسك سنجد در سال 72 است.

قصه‌هاي عمو متل و تربچه نمونه‌اي از كارهاي نگار استخر است. وي مي‌گويد: لازمه كار كردن براي بچه‌ها، درك دنياي كودكان و در مورد هر گروه سني، شناخت توانايي‌ها و مهارت‌هاي آن گروه است زيرا درك رده سني خردسال و كودك از رنگ و نور متفاوت هست.

دايره واژه‌ها و كلمات آنها نيز فرق مي‌كند. هر گروه سني براي خودش ابزاري خاص و متفاوت با توجه به رده سني و جنس مخاطب آن گروه دارد. وسايل مورد علاقه و نوع بازي‌هاي هر گروه، متفاوت است.

همچنين توجه به نياز‌هاي زماني و مكاني كودكان نيز بسيار اهميت دارد. به همين منظور در بخش پرده‌خواني به جاي بازگو كردن كارهاي حماسي به مفاهيم جديد و امروزي ماجراهايي كه بچه‌ها با آنها درگير هستند، مي‌پردازيم و تاكيد داريم حرف‌هاي جذاب، دلنشين و تاثيرگذار را از طريق آموزش غيرمستقيم مطرح كنيم.

نگار استخر معتقد است: بچه‌هاي امروز با موسيقي ايراني خيلي آشنا نيستند، به همين دليل سعي داريم ضمن آشنايي بچه‌ها با مناطق مختلف ايران، آنها با آواها و نغمه‌هاي موسيقي ايراني نيز بيشتر آشنا شوند.

آشنا كردن بچه‌ها با گويش‌ها

هديه هاشمي، دستيار برنامه‌ريز اين برنامه مي‌گويد: به دليل اين كه مي‌خواستيم بچه‌ها با گويش‌ها و لهجه‌هاي هر منطقه درست آشنا شوند، از افرادي در قسمت قهوه‌خانه دعوت شد كه اهل آن استان باشند و بتوانند با گويش زبان محلي آن منطقه صحبت كنند زيرا فرهنگ و زبان هر خطه، از ديرينه‌اي كهن برخوردار است.

هاشمي براي نمونه به هنرمند با ذوق عباس محبي اشاره مي‌كند و مي‌گويد: ايشان چون اهل لرستان هستند، لهجه لري را شيوا و صحيح بيان مي‌كنند كه در برنامه سفره‌خانه ايراني همكاري دارند. ديگر عزيزاني كه در اين برنامه همكاري دارند عبارتند از سياوش مفيدي، مهدي صباغي، كاظم سياحي و فهيمه باروتچي.

هاشمي در پايان به اين نكته اشاره مي‌كند كه در هر برنامه از ابتدا تا انتها يك استان معرفي مي‌شود.

بابافرج

ماجرا‌هاي صاحب قهوه‌خانه، پيرمردي به نام آميرزا حسين فلاني و شاگردش بابافرج درچه پيازي ديدني و جالب است.

حسين رفيعي يا همان بابافرج پس از گذشت چند سال دوباره كنار اميرحسين مدرس، صاحب قهوه‌خانه نقش‌آفريني مي‌كند. تخصص بابافرج، پخت غذاهاي ايراني و سنتي است!

البته حسين رفيعي مي‌گويد: در زندگي شخصي نيز خودم آشپزي مي‌كنم و تا به حال غذاي من نسوخته است، زيرا همان گونه كه به نقاشي علاقه دارم و جزو كارهاي اصلي زندگي‌ام است، آشپزي را هم با عشق و علاقه انجام مي‌دهم. در چند برنامه تلويزيوني كه در مورد آشپزي بود نيز كار كردم. به همين دليل ريزه‌كاري‌هاي اين حرفه را تا حدي بلد هستم.

حسين رفيعي در پايان به يكي ديگر از برنامه‌هاي نوروزي خود به نام «مي‌ريم مسافرت» كه در گروه كودك شبكه 2 سيما براي ايام نوروز تهيه مي‌شود، اشاره مي‌كند و مي‌گويد: با كاراكتر معروف خودش در دهه 70 اين بار مسافرت مي‌رود.

مهمان گيلكي

بازيگر اين نقش، ساقي زينتي است. او در سينما، تلويزيون و تئاتر فعاليت دارد. سال 72 ساقي زينتي جايزه نقش اول زن بازيگر تئاتر را در جشنواره تئاتر فجر به واسطه بازي در تئاتر چهارشنبه‌خاتون دريافت كرده است.

از كارهاي سينمايي او مي‌توان به فيلم رنگ خدا، حس پنهان و گلوگاه (هنوز اكران نشده) اشاره كرد. دنياي شيرين دريا، پس از باران، دارا و ندار و همچنين مزرعه كوچك از كارهاي اوست.

در يكي از قسمت‌هاي نمايشي سفره‌خانه ايراني، خانمي گيلكي كه راه را گم كرده است، وارد قهوه‌خانه مي‌شود و ماجراهاي شيريني آنجا رخ مي‌دهد.

او مي‌گويد: متولد رشت هستم و از اين‌كه مي‌توانم با زبان مادري خود بازي كنم، احساس خوبي دارم. تا وقتي به زبان محلي و گويش‌هاي سنتي خود توجه داريم، فرهنگ و تمدن ايران محفوظ مي‌ماند.

سيما پويا


نوشته شده در   سه شنبه 23 اسفند 1390  توسط   مدیر پرتال   
PDF چاپ چاپ بازگشت
نظرات شما :
Refresh
SecurityCode