اگرچه توصیه های زیادی از سوی برخی مسوولان و شخصیت ها به دست ما رسیده كه خواستار انتشار این نوع آثار هستند، اما نظر نظام و مراجع بزرگوار این است كه این نوع آثار نباید به عنوان قرآن منتشر شود.
معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی اعلام كرد: قرآن فارسی بدون آیات، قرآن محسوب نمی شود و بر این اساس به این نوع آثار مجوز چاپ داده نمی شود.
به گزارش روز جمعه ایرنا از معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، 'بهمن دری' در دیدار جمعی از پژوهشگران قرآنی كشور، این اقدام را در راستای حراست از مرزهای عقیدتی و فرهنگی نظام عنوان كرد.
وی افزود: حتی به قرآن هایی كه به نظم در آمده اند و آیات آن به صورت منظوم تنظیم شده باشد ، نیز اجازه انتشار نمی دهیم.
دری ادامه داد: اگرچه توصیه های زیادی از سوی برخی مسوولان و شخصیت ها به دست ما رسیده كه خواستار انتشار این نوع آثار هستند، اما نظر نظام و مراجع بزرگوار این است كه این نوع آثار نباید به عنوان قرآن منتشر شود.
** جلوگیری از واردات قرآن های چینی
معاون امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی یا بیان اینكه توجه ویژه به آثار دینی و قرآنی در دو سال اخیر در هیچ دوره ای از فعالیت های این معاونت صورت نگرفته است، افزود: انتشار كتاب های فاخر و ارزشمند قرآنی و دینی، چاپ كتاب های تفسیری و توجه ویژه به چاپ و انتشار زندگی نامه های متنوع از ائمه معصومین (ع) از جمله این اقدامات است.
دری، توجه ویژه در دو دوره برگزاری كتاب سال جمهوری اسلامی ایران( در سال های 89 و 90)به داوری و انتخاب بهترین ترجمه های قرآن در طول 33 سال پس از انقلاب اسلامی، تامین كتب قرآنی كتابخانه ها و دانشگاه ها و حوزه های علمیه و تجهیز كتابخانه های عمومی و موسسه های فرهنگی به كتب دینی را از دیگر اقدامات انجام شده در معاونت امور فرهنگی در حوزه آثار دینی و قرآنی ذكر كرد.
وی ارتباط این معاونت با مركز طبع و نشر قرآن و دارالقرآن كریم در صدور مجوز و یا واردات و صادرات قرآن و آثار قرآنی را تنگاتنگ و موثر توصیف كرد و افزود: در هیچ دوره ای این اهتمام در همدلی و همراهی برای صیانت از قرآن به عنوان كتاب آسمانی وجود نداشته است.
به گفته ی معاون امور فرهنگی وزارت ارشاد، تداوم این مسیر منجر به منتشر نشدن قرآن های حاوی اشتباهات چاپی و جلوگیری از واردات قرآنهای چینی شد.