ترکی | فارسی | العربیة | English | اردو | Türkçe | Français | Deutsch
آخرین بروزرسانی : سه شنبه 2 مرداد 1403
سه شنبه 2 مرداد 1403
 لینک ورود به سایت
 
  جستجو در سایت
 
 لینکهای بالای آگهی متحرک سمت راست
 
 لینکهای پایین آگهی متحرک سمت راست
 
اوقات شرعی 
 
تاریخ : شنبه 1 خرداد 1389     |     کد : 7675

هرگز تركم مكن

كشش غريب بشر به جست‌وجو، كشف و پيشرفت جرياني مداوم و به هم تنيده از ابتداي جهان تا به امروز بوده و هر روز با سرعتي بيش از پيش، آن‌چنان كه در اين روزگار سيري سرسام‌آور و جنون‌آور يافته و دستاورد‎هاي آن يكي پس از ديگري زندگي را تحت‌الشعاع خود قرار داده و دگرگون مي‎كند كه شكلي خوف انگيز به‌خود گرفته‎است...

كشش غريب بشر به جست‌وجو، كشف و پيشرفت جرياني مداوم و به هم تنيده از ابتداي جهان تا به امروز بوده و هر روز با سرعتي بيش از پيش، آن‌چنان كه در اين روزگار سيري سرسام‌آور و جنون‌آور يافته و دستاورد‎هاي آن يكي پس از ديگري زندگي را تحت‌الشعاع خود قرار داده و دگرگون مي‎كند كه شكلي خوف انگيز به‌خود گرفته‎است.
صنعت گسترش مي‎يابد، تكنولوژي اوج مي‎گيرد، پزشكي رشد مي‌كند و... بشر پيش مي‌رود و امكاناتش روزافزون مي‎شود، راحت‎تر از پيش زندگي مي‎كند، در برابر بيماري‎ها ايمن مي‎شود و... اما با اين حال در پس اين آسودگي ظاهري، احساس ترسي توأم با نگراني از درون،گريبانش را مي‎گيرد و گويي هر چه اين پيشرفت‎ها فزوني مي‎يابند، اين دلهره و هراس نيز پر رنگ‎تر مي‎شود، در دنياي مدرن، انسان روبه زوال دارد و هر دم بيشتر از پيش از طبيعت خود دور مي‎شود از خودبيگانه و پرت افتاده از جنبه‎هاي انساني خويش به پايان راه خود نزديك شده و خويشتن را قرباني دستاوردهاي خود مي‎يابد.
رمان هرگز تركم نكن شرح همين هراس از دنياي مدرن و سرشت خوفناك پيشرفت علم در جهان معاصر است و تلاش انسان براي رهايي از تنهايي، به‌عنوان يك فرصت و گريزگاه براي زنده بودن در روزگاري كه از جنبه‎هاي انساني‎ تهي شده و عشق به‌عنوان يكي از اساسي‎ترين جلوه‎هاي طبيعت راستين انساني، با آن در تقابل قرار مي‎گيرد.
اگر رمان اينچنين مورد توجه خوانندگاني از گوشه و كنار دنيا قرار مي‎گيرد از اين رو است كه كازو ايشي گورو دست روي ايده‎‌اي فراگير گذاشته و از درد و دغدغه‎اي سخن به ميان مي‌آورد كه خاص يك شخص، يك منطقه يا يك كشور نيست بلكه در سرتاسر جهان ملموس است؛ خواه صادر‌كننده اين پيشرفت‎ها باشد خواه وارد‌كننده آن‌كه سرانجام هر دو، با كمي‎ پس و پيش، يكي به‌نظر مي‎رسد.
اگرچه مفاهيم مطرح شده در رمان به شكلي پيچيده به مخاطب ارائه نشده‎اند اما نويسنده با پرهيز از بيان مستقيم و گل درشت، چنان آنها را با حوادث داستان خود آميخته كه حتي در لايه‌هاي زيرين رمان به روشني قابل درك از كار درآمده‌اند و به‌خوبي نيز از عهده انتقال اين حس تنهايي، درد و ترس در زندگي انساني كه قرباني مناسبات جامعه پيرامون خود است، برآمده.
رمان، داستان آدم‌هايي‎ است كه بي‌آنكه خود بدانند، به‌منظور استفاده از اعضاي‎ بدنشان از كودكي مورد سرپرستي مؤسسه‎اي قرار گرفته‎اند، با رسيدن به سن اهداي عضو، به‌تدريج با هر عضوي كه اهدا مي‎كنند يا در واقع از آنها گرفته مي‎شود، فرصت زندگي را از دست مي‎دهند. شخصيت اصلي كتاب زني‎ امداد‌رسان به عضو‌دهندگان است، او به تصور اينكه به عشاق فرصت بيشتري براي زندگي مي‎دهند عاشق مردي مي‎شود كه چندين بار اهداي عضو كرده و در جست‌وجوي كشف راز زندگي خود و ديگراني كه اينگونه چون موجوداتي آزمايشگاهي نگهداري و پرورش داده‎شده‎اند بر مي‎آيد و... .
آثار كازوايشي‌گورو در 2دهه گذشته به اغلب زبان‌هاي زنده دنيا ترجمه و با اقبال روبه‌رو شده‎اند. اين نويسنده ژاپني از اواخر دهه 80د ميلادي در دنيا مطرح شد، به‌ويژه از زماني كه جايزه بوكر سال‌ 1989را به دست آورد.
رمان هرگز تركم نكن كه در سال‌2005 منتشر شده بار ديگر او را كانديداي دريافت اين جايزه و جوايز بين‌المللي ديگري كرد كه جايزه انجمن منتقدان كتاب آمريكا از اين جمله است. امسال نيز اين زمان در معرفي بهترين رمان‌هاي دهه اخير از سوي مجله تايم در رتبه نخست جاي گرفت.
هرگز تركم نكن با ترجمه مهدي غبرايي توسط نشر افق در 414‌صفحه و قيمت 7000‌تومان به بازار آمده است.


نوشته شده در   شنبه 1 خرداد 1389  توسط   مدیر پرتال   
PDF چاپ چاپ بازگشت
نظرات شما :
Refresh
SecurityCode